O Arco e a Lira

Direção
Priscilla Ermel
Ano de publicação
2002
Duração
18'
Sinopse

Neste documentário, acompanhamos Ambagá Gavião na expressão de seus sentimentos amorosos tocados pelos arquinhos iridinam. Numa viagem etno-poética pelo universo feminino tupi-mondé, mergulhamos na teia sonora, estética e performática que permeia o cotidiano das mulheres indígenas da aldeia Ikolem (RO, Brasil).

English subtitles
Subtítulos en español
Sous-titre en français

Ficha técnica:
NTSC, cor, 18 min, 2002
Direção: Priscilla Ermel
Edição: Priscila Ermel e Gianni Puzzo
Realizacão: LISA
Apoio: FAPESP

Destaques:
- Prêmio Teueikan Festival Présence Autochtone de Montréal (Montreal's First People's Festival)
- Prêmio "Mário Ruspoli" no 22º Bilan du Film Etnographique, março de 2003
- Prêmio "Pierre Verger" de vídeo etnográfico, junho de 2002
- Prêmio Anaconda al vídeo indígena amazónico del Chaco y bosques tropicales da América Latina y el Caribe, Caracas, Venezuela - categoria Ficción, julho de 2002
- Menção Honrosa no II Ecocine Festival de Cinema e Vídeo Ambiental, São Sebastião, São Paulo, setembro de 2002

___________________________________
THE BOW AND THE LYRE
In this documentary, we accompany Ambagá Gavião in the expression of her amorous feelings as played on the small bows Iridinam. As participants of an ethnopoetic journey into the feminine world tupi-mondé, we come upon the sonorous, aesthetic, and performative webs that give form to everyday life of women of the Ikolem village (RO, Brazil).
___________________________
EL ARCO Y LA LIRA
En este documental, seguimos Ambagá Gavião en la expresión de sus sentimientos de amor tocada por arquinhos iridinam. En un viaje a través del universo étnico-poética femenina tupí-monde, bucear el audio web, performativas y estéticas que impregna la vida cotidiana de las mujeres indígenas de la aldea Ikolem (RO, Brasil).
____________________________________________
L'ARC ET LA LYRE
Dans ce documentaire, nous suivons Ambagá Gavião dans l'expression de leurs sentiments d'amour touché par arquinhos iridinam. Lors d'un voyage à travers l'univers ethno-poétique féminine Tupi-monde, plonger l'audio web, performative et esthétique qui imprègne la vie quotidienne des femmes autochtones du village Ikolem (RO, Brésil).